Como lo mencioné antes, al igual que los judíos y los cristianos tienen sus
textos sagrados, la Toráh y la Biblia, respectivamente, el islam también tiene
el propio, el Corán.
Se trata de la compilación de las enseñanzas y mandamientos que Dios le
transmitió al profeta Muhammed a través del Arcángel Gabriel para corregir las
modificaciones que el mensaje original habría sufrido a manos de... los
cristianos.
Sí, seguro hasta pelaste los ojos por lo que dije en la línea anterior,
pero piénsalo bien: La Biblia, así como la conocemos, es una recopilación
de textos llamados "libros" (73 en total, de los cuales 46
constituyen el Antiguo Testamento y 27 el Nuevo Testamento) que en un principio
eran documentos separados escritos primero en hebreo, arameo y griego durante
un periodo muy dilatado entre uno y otro, y de diferentes autores, de los
cuales se conoce muy poco o casi nada.
De hecho, esa recopilación es obra de las decisiones que se tomaron durante el Concilio de Hipona en el año 393 de nuestra era, dejando fuera otros tantos textos que eran considerados contrarios a la idea que transmitían los textos que sí fueron aceptados por la Iglesia Católica para formar parte del volumen llamado, la Biblia.
Además, entre un texto y otro puede haber diferencia de hasta mil años en cuanto a su publicación. ¿Te imaginas cuántas veces no pudo haber sido modificado el mensaje de acuerdo a su autor?
Ya que el mensaje de Dios había sido modificado al antojo y conveniencia
del hombre, debía ser descartado como un mensaje puro, y por eso, debía ser
retransmitido.
Así que Dios se dio a la tarea de entregar ese mensaje una vez más, pero esta vez con ciertas reglas para que no volviera a ser modificado. Por ejemplo, que sólo puede recibir el nombre de Corán, aquel texto que esté escrito en lengua árabe, pues fue en este idioma como descendió originalmente mensaje hacia Muhammed.
Aunque el Corán ha sido traducido a muchos idiomas, principalmente pensando en aquellos creyentes cuyas lenguas no son árabes, en la liturgia se utiliza exclusivamente el árabe, ya que la traducción únicamente tiene valor didáctico, como glosa o instrumento para ayudar a entender el texto original. De hecho, una traducción del Corán ni siquiera se considera un Corán auténtico.
El Corán consta de 114 capítulos o "azuras" que a su vez se dividen en versículos o "aleyas", que a diferencia de la Biblia, no están organizados de manera que cuenten una historia, sino que sus capítulos se encuentra organizados de acuerdo a su extensión, comenzando por los más grandes y terminando con los pequeños.
Durante sus diferentes pasajes se recogen relatos de muchos de los personajes y eventos que aparecen en los libros sagrados de los judíos y los cristianos, aunque difiere en muchos detalles. Ciertos personajes bíblicos muy bien conocidos, como Adán, Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Moisés, Juan el Bautista, Jesús y María, madre de Jesús, son figuras de gran importancia dentro de las páginas del Corán.
Sin embargo, en los textos se hace énfasis en la declaración de Dios como
único, sin socios ni parentesco, por lo cual, absolutamente nadie merece
veneración mas que Dios, y eso incluye a Jesús, quien es considerado un profeta
de gran importancia pero no como el hijo de Dios... He ahí la discrepancia con
el cristianismo y la causa de grandes conflictos entre ambos credos.
Ahora que ya sabemos la razón de ser del Corán, me gustaría compartir con ustedes algunos datos curiosos o de interés acerca de este texto, pero antes quisiera mencionar que ahondaré más acerca del papel de Jesús en el islam en otro post, pues seguramente han surgido varias dudas al respecto. También tocaré más a fondo algunas de las reglas contenidas en el Corán y que se repiten continuamente entre sus páginas debido a su importancia, como lo es la prohibición a la idolatría.
Datos de interés acerca del Corán.
- Todos los capítulos (azuras),
con excepción de uno, empiezan con las palabras Bismillah
ir-Rahman ir-Rahim, "En el nombre de Dios, el más Misericordioso,
el Compasivo".
- El Corán fue uno de los
primeros textos que se redactó en árabe. Se halla escrito en una forma
temprana del árabe clásico que se conoce en español como árabe “coránico”.
No hay muchos otros ejemplos de la lengua árabe de esta época.
- El texto del Corán en árabe
clásico carece de vocales y de signos de puntuación.
- La mayoría de los musulmanes de
hoy usan versiones impresas del Corán. Existen "Coranes" para
todos los gustos, libros de bolsillos, muchos de ellos en ediciones
bilingües, con el texto árabe por un lado y una glosa en una lengua
familiar del otro. El primer Corán impreso se publicó
en 1801 en Kazán.
- El Corán fue transmitido a
Muhammed en un período de 23 años.
- Se cree que hay millones de
personas, desde niños hasta ancianos; incluidos mucha gente que no puede leer
árabe, que memorizan el Corán parcialmente o en su totalidad. Para
realizar lasalat (oración) se necesita memorizar el texto al menos de
forma parcial.
- Si un ejemplar del Corán
llegase a tener contacto con el suelo impuro o a sufrir daños, debe ser descartado,
pero no debe ser ni tirado a la basura, ni quemado o reciclado, sino que
deber ser enterrado en una "tumba para Corán" a través de un
ritual establecido de manera general para todos los musulmanes.
- De igual manera, muchos
musulmanes acostumbran envolver su Corán en finas telas para procurar su
conservación.
- Todo aquel que se disponga a
leer un ejemplar del Corán, debe hacerlo después de haberse aseado
adecuadamente para iniciar la lectura.
Yo leí una traducción del Corán al castellano, y aunque al principio me
resultó muy contradictorio en referencia a mi forma de ver a Dios, con el paso
de las páginas pude comprender mejor su visión e incluso tomarle mucho cariño
al texto, pues no sólo debe ser tomado cono una conjunción de relatos, sino
como un código de conducta para la vida diaria. Pronto colocaré un link a un
sitio donde se puede leer una traducción del Corán en nuestro idioma.
muy interesante, espero leer tus próximos post sr. Vic
ResponderBorrarMe da mucho gusto que te haya llamado la atención Beto. Creo que en Latinoamérica, y principalmente en México, hay muchos prejuicios sobre el islam, lo cual es derivado de la falta de información. Gracias por darte una vuelta por acá. Un abrazo.
ResponderBorrar